最近個人的に気に入っている言葉がある。「イン」だ。
私に火をつけたのは@nifty:デイリーポータルZ:名古屋コネタ60本ノックの「天むすにイン」したモリゾーの姿。むしろモリゾー込みで「イン」という言葉が好きになった可能性を否定できない。
○インの活用形
自分の中ではなんでもあり。ジョーカー的と言ってもいい。「入る」「入れる」はもとより「〜をする」という行為をも「イン」で置き換えている始末だ。例えば
・「番組表がインしてない」「今番組表をイン中か」
DVDレコーダーの番組表「取得」もインで済ませている。
・「悦にイン」
mixiでのコメントなどにも使ったが「悦に入る」はもう私の中では「悦にイン」に完全に置き換わっている。そんな私こそがインを多用して悦にインなのだと自覚はしている。
・「冷蔵庫にインしておこう」「そろそろ風呂にイン」
もうバカである。風呂にイン、とは成人男性の発言としては如何なものか。
・「イーン!」
バーチャの中心で御曹司を使う。
・♪鴨にイン コ〜ック
懐かしの例のメロディで。怒られる。しかもなんかの漫画で見た気がする。パクりか。二重で怒られる。名誉毀損&盗用でムショにイン。
やっぱり「イーン」を直前で交わしてコンボです!
by瞬使いより!
>tonoさん
もちろん「イーン!」をすかしてライトニング。
「兄さん酷いわ」いやブライアント一家だからな、な俺ですw